Gholamali Khoshroo berättade på ett möte i FN: s generalförsamling i New York på onsdag, och berömde alla parter som är inblandade i processen att slutföra ett dokument med titeln "Transforming our World: The 2030 Agenda for Sustainable Development", antagen vid FN för två veckor sedan .
Han klargjorde att Iran är engagerat i att konstruktivt engagera sig i genomförandet av agendan på alla nivåer och uttryckte Teherans beredvillighet att samarbeta med den offentliga och privata sektorn i detta avseende.
Följande är den fullständiga texten till den iranska diplomatens tal:
Herr president, framstående kollegor, mina damer och herrar;
Låt mig börja med att tacka generalsekreteraren för hans betänkande om organisationens arbete, som finns i dokument A / 70 / 1.
Sjuttio år efter upprättandet av denna organisation är visionen för dess grundare, som ingår i FN: s stadga, fortfarande fyren för våra kollektiva ansträngningar att uppnå FN: s mål. Under de sjuttio åren har så många saker förändrats, men inte ambitionerna från ”Vi, FN: s folk”, som vill ”leva tillsammans i fred med varandra” och som har tro på ”grundläggande mänsklig rättigheter, i människans värdighet och värde ”. Idag, mer än någonsin tidigare, måste vi förverkliga syftet med denna organisation och respektera och bekräfta dess principer.
Världen idag är full av faror och hopp. Stadgan har aldrig varit så inom räckhåll, och samtidigt har utmaningarna för dem aldrig varit så allvarliga. Genom våra kollektiva insatser har vi uppnått mycket, men mycket mer återstår att göra.
Det senaste året har varit ett typiskt exempel på åren i denna organisations historia: ett år med stora framsteg och stora besvikelser. Å ena sidan avslutades den ambitiösa utvecklingsagendan för 2030 och det gemensamma omfattande handlingsprogrammet mellan Iran och gruppen 5 + 1 avslutades. och å andra sidan lever folket i Palestina fortfarande under ockupation, många människor i vår region från Syrien till Jemen lever under eländiga förhållanden, och brutaliteterna från extremistiska grupper som Daesh, Al-Nusra Front och Boko-haram fortsätter.
Herr president,
Låt mig kort reflektera över några av huvudområdena i organisationens verksamhet:
När det gäller internationell fred och säkerhet visade sig den framgångsrika avslutningen av förhandlingarna mellan Islamiska republiken Iran och P5 + 1-länderna och EU, vilket resulterade i den gemensamma omfattande handlingsplanen (JCPOA) och godkänd av säkerhetsrådet, att diplomati med allvar, god tro och en win-win-tankesätt kan låsa upp till och med en av de mest komplexa frågorna. Under förhandlingarna visade vi att det inte borde finnas något annat på bordet än logik, respekt, kraften att resonera ömsesidiga intressen.
Vi tror att detta avtal inte bara förvandlar dynamiken i interaktionen mellan mitt land och det internationella samfundet, utan också har viktiga positiva konsekvenser för hela regionen, och kan bidra till att underlätta mer samarbete på olika områden, från säkerhet till utveckling till miljöfrågor. Islamiska republiken Iran är konsekvent och uppriktigt sin uppmaning att bilda en regional plattform för dialog i vår region i Mellanöstern är absolut nödvändig. Denna regionala dialog bör genomföras baserad på gemensamma mål och principer, såsom förankras i stadgan, nämligen respektera suveränitet, territoriella integritet och politiska oberoende i alla länder, att avstå från att ingripa i andra länders inrikesfrågor, lösa tvister fredligt, förhindra hot eller användning av våld, sträva efter fred och stabilitet och uppnå framsteg och välstånd för alla .
Herr president,
Den islamiska republiken Iran understryker att det är nödvändigt att fullständigt eliminera kärnvapen, som ett krav för internationell säkerhet och en skyldighet enligt NPT, som är för länge försenat. Vi beklagar att 2015 NPT-översynskonferensen till följd av en liten minoritets opposition inte kunde uppnå sina mål.
Den israeliska regimens besittning av kärnvapen, som är resultatet av tillämpningen av dubbla standarder av vissa kärnvapenstater, utgör fortfarande ett allvarligt hot mot Mellanösterns fred och säkerhet. Aggression, ockupation, begå krigsförbrytelser och brott mot mänskligheten är kännetecken för en regim, som samtidigt är beväpnad med kärnvapen och därmed utgör det största hotet mot säkerheten i vår region.
Herr president,
Vi är tacksamma mot medlemsstaterna för deras stöd, vilket gör det möjligt för församlingen att anta genom konsensusresolution A / 68/127 med titeln "En värld mot våld och våldsig extremism" (förkortning för "WAVE"), som hade initierats av president Hassan Rouhani från Islamiska republiken Iran 2013. Eftersom den nuvarande situationen och eskaleringen av våldsam extremism och terrorism i vår region vittnar om resolutionens relevans och tanken bakom den, måste vi se över denna resolution under denna session i församlingen. I detta avseende väntar vi uppriktigt på utkastet till en omfattande handlingsplan för att bekämpa våldsam extremism som generalsekreteraren ska lägga fram för församlingen under de kommande månaderna.
Herr president,
Vi anser att utvecklingsfrågan alltid bör ha en hög plats i organisationens dagordning. Låt mig i detta avseende berömma alla som är involverade i processen att slutföra resultatdokumentet ”Transforming our World: The 2030 Agenda for Sustainable Development” som våra ledare antog för två veckor sedan i detta augustiorgan.
När dagordningen antas börjar våra åtaganden. De utmaningar som ligger framför oss i detta avseende bör möts kollektivt på ett beslutsamt och samordnat sätt genom FN: s system. Genomförande av de ambitiösa hållbara utvecklingsmålen krävs mer inkluderande och icke-diskriminerande bestämmelser, särskilt när det gäller finansiering och överföring av teknik och tillhörande kunskap för att gå mot ett verkligt globalt partnerskap.
Islamiska republiken Iran har åtagit sig att engagera sig konstruktivt i genomförandet av agendan på alla nivåer, och i detta avseende välkomnar vi samarbete med den offentliga och privata sektorn.
Herr president,
Situationen i vår region visar att hur våra utmaningar i denna globaliserade värld är sammankopplade och ömsesidigt förstärker. Vår region står inte bara inför svåra klimatförhållanden på grund av klimatförändringar, utan den kämpar också med plågan av terrorism och våldsam extremism. Medan terrorister skadar miljön, skjuter de också ut den hållbara utvecklingen ur ländernas agenda och tvingar dem att spendera sina nationella resurser på att bekämpa osäkerhet. Vi är oerhört oroliga över situationen i delar av regionen, särskilt Syrien, Yemen och Libyen, som har orsakat otaliga elände för folket och har gjort det möjligt för extremisterna att fortsätta sin vildighet. FN-systemet borde ta en mer aktiv roll och göra allt som står i sin makt för att hitta fredliga lösningar på dessa situationer och för att avsluta dessa tragedier.
Herr president,
Innan jag avslutar, låt mig upprepa relevansen av de principer som grundades på vilken denna organisation grundades. Suverän jämlikhet i alla medlemsstater, fredlig lösning av internationella tvister och avstå från hot eller användning av våld i internationella förbindelser är hörnstenar som denna organisation bygger på och fortsätter att fungera på.
Den islamiska republiken Iran, som upprepar sitt oöverträffade stöd till FN: s arbete baserat på dess stadga, är redo att samarbeta med alla medlemsstater för att främja FN: s mål och gemensamt ta itu med de utmaningar som mänskligheten står inför i sin helhet.
Jag tackar er, herr president.